Du er her: Forside Ordbøger Pedersen 1510 Pedersen 1510, Side: 295

Ordbogsbase - OCR-tekst

Du er på side 295 af 391 sider i Pedersen 1510, Side: 295

Document Buttons

n s n precarium rij. thet som nogen vnder en anden saa lenge han tilsiger igen
n s n precium precij. werdh
n a o preciosus a um. som meget er werd
v a t premo is ere pressi pressum: at trycke
v fre. presso as are aui atum ydelige at trycke
n a o pressus a um: tryct eller lad met byrde
n s m pressus us ui: tryckelse
n s f pressura re. et pressio onis idem
n s m presbiter teri. preest. est autem falsa interpretatio dicentium: presbiter quasi prebens alijs iter. Nam presbiter grece idem est quam senior latine
n s m priamus priami. en konges naffn
n s m priapus pi. membrum virile
adu. pridem: temporis est. lyden stund til forn
adu. pridie i. precedenti die. then dag nest tilforn vt in Canone. Qui pridie quam pateretur:
sic postridie i. postero die. then dag nest effter
n a o primus a um. then første
adu. primum. først primo prime primitus primiter idem
n a o primarius a um. som først er eller ypperst
n s m primas atis. høwding
n s m primores primorum: ypperste høwdinger
n a o primeuus a um. som er aff then første alder
n a o primitiuus a um. som icke hawer begyndelse aff andet
n a o primigenius a um idem
n a o primogenitus a um. som først fødis
n s f primipara re: som først fødde foster
n s n primitium tij. første gernyng
n s f primitie arum. tyende eller offer som først offres
n s n primordium dij. første begyndelse
n s m primipilus li. forman for første stridz skare
n s com princeps pis. høwding quasi primum caput
n s n principium pj. begyndelse
n a o principalis hoc le: ypperst vel som hør til thet første